към началото |
Любен Любенов |
|
Още » http://lubenov.biz.nf |
"Преподавател и изследовател при студентите и колегите си от Технически университет - София, същевременно неотлъчно при томовете на класиците на художествената литература и винаги с тетрадка за своята поезия – такава е неделимата същност на неговото феноменално битие. Една уникална частица вселена, която се постига с талант, половин век трудолюбие, упоритост и невероятно умение за самоорганизация. Къде започва призванието на учения Прангов и къде на талантливия поет и един от най-добрите преводачи на поезия в България Любенов. При това с удивителна самовзискателност и пословичен стремеж да твориш на най-високо професионално ниво! " Още от вестник "Нов технически авангард" ... |
|
Любен Любенов Диша топлото равно поле Гледай само каква топлина
|
През 60-те години Любен Прангов * * * На хляб и на вода наказана бе Жана, 21 октомври 1876 Превод Любен Прангов, 1967г.. |
|
Цитат на Данте пред Телефонната палата [27 Април 2009]Италия се включи в проекта "Поезия на стена" Италия е 19-ата страна в проекта "Поезия на стена", започнат преди 4 години от посолството на Холандия. Целта е всяка държава-членка на Европейския съюз да бъде представена по красивите стени на София, което да напомня за националното поетично наследство и да помога за сближаване на отделните култури в обединена Европа. Италия избра за свой символ девет стиха от "Божествена комедия" на Данте Алигиери на италиански, български и английски. Текстът бе поставен на Телефонната палата на БТК. На тържеството при откриването на плочата посланикът на Италия, Н. Пр. Стефано Бенацо, сподели, че тези стихове от девет години стоят на бюрото му, защото откъсът приканва трудностите в живота да се преодоляват енергично. В церемонията участваха председателят на Групата за приятелство с Италия Иво Атанасов, министърът по европейските въпроси Гергана Паси, заместник-министърът на културата Явор Милушев и други официални лица. |
Ето и самия текст: От леността си тук се откажи - Умре ли някой, без да я познава, Стани! Надвий в гърдите тежестта! Данте Алигиери, Божествена комедия |
|
» Към началото |
Арт бивалици книжарница © 2001 |